North of Eden New and collected  Poems by Rennie McQuilkin

picture of Rennie McQuilkin and Wizard
Photo by Hunter Neal, Jr.  

North of Eden: New & Collected Poems is the definitive collection of work by Rennie McQuilkin, Poet Laureate of CT and winner of the CT Book Award. His 15th poetry collection, it contains his best work from previous books, demonstrating a love of the natural world and management of the worst life can throw at us. The day after their expulsion from Eden, he writes, Adam and Eve get dressed for work and consider “what to plant / in a lesser garden.” Since the living is no longer easy and love no longer blooms of its own accord, they are “learning to pay attention.”  And so it goes in parry after parry throughout the book. North of Eden contains over 200 poems not presented in The Weathering, which won the 2010 CT Book Award. About the poems in that work, Gray Jacobik has said, “Elegant and tenderhearted, replete with sound-play and radiant metaphor, such poems rank with the best of Carruth, Kunitz, Nemerov, and Warren.” Richard Wilbur has praised The Weathering, for its “unostentatious brilliance of structure” and “seemingly offhand way of threading thought through its particulars.” And Eamon Grennan writes that “Rennie McQuilkin offers us poems of a grainy, poised, exacting honesty. There’s a Shaker furniture feel to their mix of plainness and grace. Grounded and unabashedly local, these poems are also ‘at home in the sky’ and ‘in touch with everywhere,’ providing a deep reading of a truly examined life. McQuilkin balances with elegance the practical, erotic, and mindful zones of his experience, infusing the quotidian with a sense of something nearly numinous. To risk a large formulation, which McQuilkin would likely shrug off, I’d say his is, at root, a redemptive vision, an ability to encounter tough truths, and by encountering them without flinching, to come through. Quietly vigilant, affectionate yet scrupulous, and at times humorously wry, the poems in The Weathering—in their landscapes and dreamscapes, their weathers, their swift erotic swerves, their family of loved ones, their undimmed and perpetual relish for the things of nature and the things of man—give, in form and content, language and matter, continuous pleasure.” 
   
  North of Eden cover image
  Front cover: stained glass window, Cathedral of St. Michael and St. Gudula, Brussels, Belgium.

Rennie McQuilkin is Poet Laureate of Connecticut. His work has been published in The Atlantic, Poetry, The American Scholar, The Southern Review, The Yale Review, The Hudson Review, Crazyhorse, and other journals. He is the author of fourteen earlier poetry collections, several of which have won major awards, and has received fellowships from the NEA as well as the State of Connecticut. He co-founded and for years directed the Sunken Garden Poetry Festival at Hill-Stead Museum in Farmington, CT, subsequently founding Antrim House Books, which publishes Connecticut, national, and international poetry. In 2003 he received the Connecticut Center for the Book’s Lifetime Achievement Award, and in 2010 the Center awarded him its poetry award under the aegis of the Library of Congress.  He and his wife, the artist Sarah McQuilkin, live in Simsbury, Connecticut, where he is the local poet laureate.


Click here for selections from the book.
Click here to view upcoming events.
Click here to read ancillary material in the Seminar Room.

BOOK STATISTICS

ISBN 978-1-943826-25-4

First Edition 2017

6" x 9" paperback, 414 pages
$30.00 per book plus 6.35% sales tax (CT only)
U.S. Shipping & Handling: $7.00 for 1 book, $9.00 for 2 books,
$11.00 for 3-4 books, and $14.00 for 5 or more books
International Shipping & Handling: $25.00 US for 1 book, $32.00 US for 2, $40  US for 3 or more

To order, send check payable to Antrim House for book/s, sales tax (CT only) and shipping

to: Robert McQuilkin, Antrim House, 21 Goodrich Rd., Simsbury, CT 06070

or buy with PayPal


return to top of page

 

SAMPLES FROM THE BOOK
Copyright © 2017 by Rennie McQuilkin

 

MORNING


Lying alone in the straight and narrow bed
of old age, I work my way down the crooked hall
of memory – to where it was I went those early mornings,
trailing behind me the tattered cloudbank of my blanket

to the room Father had not yet expelled me from,
the room with the queen-size bed and rose-red comforter
I slid under, as close to Mother as possible, molding myself
to the seed-curl of her back and shoulder, the sweet tang
 
of her, slowing my breathing to match her own
with long, delicious inspirations
until first light lit the cream of her neck and cheek
and day broke in  

with the rustle of pheasants in the pine,
fee-bee-ing of chickadees, phew-phew-phewing of cardinals,
swish of washing and brushing from
the street-cleaning truck

and finally the bellsound of bottles
set in their metal basket by the Nakoma Dairy man.
And Father would groan and Mother would turn to hold
me against the soft of her,

and beyond the veil of her hair the light would grow and
she would take me by the hand along the dark crooked hall
to the back stairs, down to the brightening kitchen,
and let me bring in the milk. 

I’d uncrinkle the stiff paper cap of a narrow-necked bottle,
lift the tongue on the tab beneath, pull it
from the mouth, love the liquid labor
and pop of its release,

and lick the cream from its underside,
the thick sweet cream,
a memory I knew – but not of what.

 

LINES

for R.W.


It’s only glass
I’ve broken.  Mother goes on
licking a thread, pushing it at the eye,
face bunching like a club,
then heaves out of her chair and begins

to hit me
with a magazine, and when that shreds,
with her fists.

I can’t forgive my father
for hiding
behind the paper, a big man twice
her size.  As usual, he lets her happen,

doesn’t say a thing.
She does the talking in that house.
My father is her cross, she says.
I can’t forgive him
for not knowing better  

and hide in the shed among the tools.
Today, he comes for me, has nothing
to say, just shows me
to the car.  We reach the river,

and in the trunk beside his rod
I find a brand new Heddon Tru-flex
with a Shakespeare reel.  From his tackle
he selects a Green Ghost and
Royal Coachman.

How delicately, with a huge hand
battered and missing a finger, he threads
the silk through the shining eyes.

All afternoon we work the trout.
The only sounds
are those that slowly grow used to us
and the high song, long whisper
of lines.

First his, then mine, then sometimes
together, the lines arch out and settle
exactly where we want them.

DAWNING

 

Reflecting the moonshine glittering
from a brewing bogful of peepers penny-whistling
and the fen toad’s woo-ah woo-ah all night,

these two slip into sleep and out of themselves,
on tour, appearing in the dreams of one another.
When the nightly show is closed
by morning’s pewter, blue, and lavender dove-song,

he feels the press of her finger on his lips
forbidding a word
in this new world only half removed from the other,
here on this cumulus of sheet and pillow

from which he looks up – into the coming

of her eyes.  About her disarray of hair, first light.

AN OLD MAN’S SENSE


of time is shot.  Now he is five in Indian headdress
facing off with the boy across the street
and now he is being born.  The frames

blur by – his small head crowning, coming to light
is an old man’s, white on hospital
white.  Now the film so quickly reeling and unreeling

jams.  It fixes on a single frame.
Before a brilliant circle burns out from its center,
he sees

a sleeping compartment
elegant in the velvet and brass-fitted style
of the overnight express from Algeciras to Madrid.

He is raising a tasseled, dark green window shade
on the full Spanish moon.  The white of it spills
across the cream and umber landscape of his bride.

THE DIGGING


It’s that time of year,
the hedgerows hung with bittersweet.
Potato time.

How early the freeze, I’d say
if we were speaking.  We’re not.
We turn our spading forks against

the earth.  It’s stiff,
the Reds and Idahos hard as stone,
a total loss.

Once it was us against the beetles,
blight, whatever was not potato.
How they flowered, rows and rows
 
in white.  Now look.
We give it one last try, and there
far down in softer soil,

a seam of them, still perfect.
One after another
we hold them up to the dying day,

kneel down to sift for more.
In the dark of earth, I come upon
your hand, you mine.

WE ALL FALL DOWN

for Kelly, my student


Her turn had come.  She knew
by heart almost
the lines she was to speak
but gave us, God help her,

the truth
beyond the lines,
beyond the book she dropped,
its pages thrashing to the floor
like broken wings –

the truth
she beat her head upon,
bit into so hard
I could not pry her jaws,
teeth grinding –

the truth beyond us
she saw as ever,
her risen eyes gone white
as bone.

I did what I could,
I held her and held her, seized
with sudden love and knowing
we all fall down.

In the end
I carried her curled in my arms
across one threshold
and another.

SISTER MARIE ANGELICA
PLAYS BADMINTON    
              

with Sister Marie Modeste most afternoons.
Today, because of lengthy vespers, they are late.
A pale moon has already risen and early bats
are darting like black shuttlecocks.

Except for the whisper of wings
and the Sisters’ hushed encouragement,
the only sounds are the plinking of rackets
and a monotone of mourning doves.

On all sides of the court
the sculpted yew in cubes and columns
might pass for black so deeply green it grows.
And now it moves closer,

Marie Angelica would say,
who has been known to have visions.
Though she moves as aptly as the bats,
doesn’t miss a shot,

when she fades for a long one
from Marie Modeste, sways on her toes, arches
her back, raises one arm
and the other to keep her difficult balance,

she is lost, a long-legged girl again
in mare’s tail, mullein, milkweed,
leaning on the sudden sky as if it can sustain her
like a hand in the small of her back.  It does.

Her nerve ends quick as a shiver of poplar,
arms like branches in a wind,
she feels a cry begin
to rise, to force the self before it

and burst, all colors one.  That white.
It vaults straight up, a feathered cry
that hovers in the heart of heaven, hovers,
and plummets to the gut

of the racket she sights it in,
the perfect bird, the shuttlecock
Marie Angelica keeps in play, will not let fall
despite the darkness gathering.

BRUEGEL’S PLAYERS

after “The Hunters in the Snow,” Pieter Bruegel the Elder


How bleak these three who trudge into town
with just one fox to show for the hunt,
their lean dogs slouching behind, heads down,
man and beast dark against the sepia snow.

Above, a murder of crows waits patiently.
Only one of the houses sends up any smoke:
the people’s firewood has been commandeered
for the Spanish garrison, there,

against those ice-blue cliffs.  But look, oh see,
says Bruegel, the bliss
of a magpie sheering the verdigris
sky, and far below on the sky-green ice, children

skating – such tiny black ciphers enjoying,
a touch of carmine for scarf, dot of pink for face.
Three of them chase a fourth; a small boy,
bent-kneed, makes a V

of his blades; another hunches down, spins a top.
To one side, hands muffed, a young woman,
thin from starvation, stops
to watch.  She commits the scene to memory.

ROMANCE OF THE ROSE-BREASTED GROSBEAK


If you think love’s not blind
just listen to him singing his elaborate love song
as she takes her pleasure at the feeder she’s emptying,
selecting only the choicest sunflower seed.

Dandy in a black and white zoot suit the morning after,
he wears his bleeding heart on his chest
(see how the point of it drips).  And the object of all his
colorful affection

is this scrawny, big-beaked, dun-colored little dinosaur
tossing seed over her shoulder.  Her only bright spot
is a pair of white stripes swept back from her beady eyes
like the sidebars of the godawful spectacles
on some mousy secretary.

Still, the way her handsome boyfriend is ogling her
gives me pause.  Who’s blind here?  God knows,
when she takes off those glasses, lets down her hair...

DOCTORING 


Painstakingly, I’m doctoring a family
photo in which my thin daughter is
hugging a plastic child-size skeleton
the day before the Saints march in. 

It’s not easy, such winnowing –
so much of her is hidden
by the complicated grid of Death,
and she too bright and new a thing

for such a jumper.
I work to unveil the original pattern
and flush of her, erase a layer
of bones and the shadows they cast.

Intricately, like a surgeon removing
the tentacles of a tumor,
I delete each trace of rib and femur,
each shade, fill it all in with pinafore

and sun-warm skin.  I magnify
a daughter, work slowly, pixel by pixel,
until in the end what I see – if
not what I get – is a necessary fiction.